ルー語がいま大人気で
ルー大柴さん公認のルー語変換サイト
までできちゃってるようです。
でもこれ
単に日本語の中にカタカナ英語が入っただけ?
と思うのは私だけ??
ちょっとルー大柴のルー語の例を見てみましょうか
アマゾンのルー語大変換の本の宣伝のところ
ルー語の例がのってます。
●たとえばハッピーなルー会話
「ビコウズ、トゥデイはベリービジーで残業なんだ」
「なんだウォーター(水)臭いじゃないか!
うわあ、このルー語
というか、これ言葉
テンションの高そうな芸能人の言葉?
うわあ、まねできネー
●たとえばワイズなルーことわざ
「犬もウォークすればポールにヒットする」、
「泣きっ面にビー」
「薮からスティック」
「念には念をプットイン」
「立て板にウォーター」etc
ぎゃああ、
このルー語もいっちゃってるよ
●たとえばイージーなルー童話
「桃太ルー」「浦島ルー太郎」「裸のルー様」etc
これならできるかな
ルーの恩返し
ルーずきんちゃん
仮面ライルー
機動戦士ガンダルー
だめ??
●たとえばホットな現代ルー語
「経営トゥギャザー」「雇用ウォーター化」「地球ホット化」
「格差ソサィヤティー」「バイマイセルフ破産」etc
ひゃあ、社会語もルー語化してる
●たとえばハートをムーブする名文集
「さみだれを ギャザーしてクリック 最上リバー」
「ヘブンはピープルの上にピープルを造らず」etc。
この説明自体ルー語だよ
ハートをムーブする だって
どうよこれ、
ちょっと、でも
日常生活に取り入れたら
ギスギスした人間関係が改善するかも
それとも
よりこじれるか、、、
最後にまとめ!!
さらに心も体も癒されるルー大柴の
スピリチュアル・ポエム&ブログ名作集付き!
アース(地球)にジェントル(優しく)で
ハート(心)にリメイン(残る)する
ルー語の世界へ、レッツ・トゥギャザー!
【ルー語の日記の最新記事】


![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)