最近とみに有名奈芸能人みたいです。
本も書いているらしく
昼のテレビ番組に出ていました。
ルーさん最近有名ですね
ということで
街でルー大柴さんのことを
50人に聞きました
というネタでやってた芸能番組です。
ルー大柴さんさんは最近ルー語大変換という
本を書いたみたいで
その本も売れているようです。
街を歩いている人50人
ルー大柴さんを知ってますかと聞いて
第3位、知らない!! ちゃんちゃん
第3位が知らないで6人。
でも
すごいですよね
残りの44人はルー大柴さんを知っていたってことです
じつは、
この番組まで私は
ルー大柴さんも知りませんでしたし
ルー語なるものも
ルー語大変換なる本も知りませんでした。
で、
第2位は、テンションの高そうな芸能人
でした。
テンション
英語ですねえ
ルー語ではないですが
テンションという英語が入ってるみたいです。
で、
第一位
えいごをよく知ってる芸能人みたい、、
動なんでしょう
英語
知ってるのでしょうか??
アマゾンでルー語大変換の本の宣伝で
たとえば
これがルー語!!!
というのがあります
ルー語大変換の説明に
今、インターネットで
イングリッシュ&ジャパニーズトゥギャザーの
「ルー語」で書かれたハートウォームな
「ルー大柴ブログ」が大ブレイク中。
さらに、さまざまな
日本語をルー語に変換できる
「ルー語変換」サイトまで自主開発され、
ルー語人気はとどまることを知りません!
そんな中、
イングリッシュの勉強にも
ジャパニーズ力アップにもつながる
ルー語をスタディできる、
笑いあり涙ありの超画期的な語学本がついに完成!
いやあすごいモンですよね。
【ルー語の日記の最新記事】


![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)